タイ語で「水疱瘡(みずぼうそう)」を何と言うか

Ben_Kerckx / Pixabay

タイ語で「水疱瘡(みずぼうそう)」を表す単語は、

「อีสุกอีใส
 イースック・イーサイ」

と、言います。

名前がやたら長く、不思議な響きをしているので、一回聞いたら忘れにくいと思います。

タイで水疱瘡が流行

2019年2月下旬、タイでは水疱瘡が大流行しました。

日本の場合、水疱瘡というものは、

「ほぼ毎年流行して、小学校低学年~中学年くらいの子がかかる」
というのが一般認識ですよね。

おそらく、今これを読んでいる日本人読者のほぼ90%は、

子供のころに水疱瘡にかかった経験があるのではないでしょうか。

タイでは流行しない年の方が多い

しかし、

タイにおける水疱瘡(อีสุกอีใสイースック・イーサイ)は、流行しない年の方が多いんです。

このため、タイ人の大人は「イースック・イーサイ(水疱瘡)になったことがない」という人も多く、

今年のように水疱瘡が流行った時に、大人も子供も、一斉に水疱瘡にかかってしまうわけです。

日本で初めて水疱瘡にかかる人も

私の知り合いのタイ人女性は、日本人男性と結婚して日本へ移住し、

「生まれて初めて水疱瘡にかかった」

と言っていました。

これはつまり、タイ人にとって水疱瘡は、日本ほど一般的な病気ではないことを示しています。

タイ人は水疱瘡を恐れている

こうした事情から、タイ人の大人は、日本人に比べて水疱瘡を「かなり恐れている」という印象があります。

現に、SNS内を「อีสุกอีใสイースック・イーサイ」で検索してみたところ、

2018年以前はほとんど投稿がなかったのに対し、


◆ ◆ ◆ ◆ ◆
当サイト管理人による【タイ文字習得講座】のご案内はこちら
◆ ◆ ◆ ◆ ◆

この2月になってからは「イースック・イーサイ(水疱瘡)」に関するおびただしい量の投稿がなされていました。

いわく、

「子供がイースックイーサイにかかっちゃった!」
「友達がイースックイーサイで学校を休んでいる!」
「先生もイースックイーサイで、授業も休講になった!」

…などです。

中には、患部がじゅくじゅくしたアップの写真を載せている人もいて、

タイ人にとって、イースックイーサイ(水疱瘡)はおそらく、

「何か恐ろしい皮膚病のようなもの」
という認識なのだと思います。

「美しさ」にこだわるタイ人

また、特にタイ人は、見た目の美しさに異様にこだわる傾向があります。

水疱瘡になることによって、肌に跡が残ることも、彼らが水疱瘡を極度に恐れる理由の1つなのだろうと考えられます。

水疱瘡の対処法は?

水疱瘡にかかったときは、なるべく患部を「触らない」ようにしなければなりません。

「じゅくじゅくの患部を触らないこと」
「治るまで自宅から出ないこと」

これが、水疱瘡にかかった時のたった2つの対処法です。

大抵の場合、水疱瘡はほうっておけば自然に治りますから、

あまりあれこれと対処しようとしないことが重要です。

水疱瘡に関するタイ語

ちなみに、タイ語で「病気が流行する」は、

「ระบาดラバート」。

「水疱瘡が流行する」は、

「อีสุกอีใสระบาด
 イースック・イーサイ・ラバート」

と言います。

今回は時事ネタとして、これらのフレーズを覚えておきましょう。



◆ ◆ ◆ ◆ ◆

お知らせ

突然ですが、ここでクイズです。
この画像、何と書いてあるか、分かりますか?
somtam2
クイズの答えはこちら


これは、「タイ文字の看板」です。
もしもタイ文字を自由自在に読むことができれば、タイ滞在は、何倍も楽しいものになります。

当サイトでは、1日わずか5分のスキマ時間の学習で、難解なタイ文字の読み書きがみるみるうちに習得できる「タイ文字動画講座」を開講中です。

この機会をお見逃しなく!
↓↓↓
オンラインのタイ文字習得講座はこちら

◆ ◆ ◆ ◆ ◆


【ホーム画面】へ戻る