タイで大人気!BNK48『恋するフォーチュンクッキー』タイ語版カタカナ歌詞(คุกกี้เสี่ยงทาย)

恋する

2017年末、ついにBNK48が満を持して、
『恋するフォーチュンクッキー』
のタイ語バージョンを、発表しました。

タイ語のタイトルは、
『คุกกี้เสี่ยงทาย(クッキー・スィアン・ターイ)』といいます。

今回は、BNK48による、『恋するフォーチュンクッキー』のタイ語歌詞、
および、そのカタカナ発音を、ご紹介していきます!

凡例

なお、カタカナ表記の注意点としては…

・カ、タ、パ ⇒ kh,th,ph(有気音)
・か、た、ぱ ⇒ k,t,p(無気音)
・ラ ⇒ L  ら ⇒ R
・ン ⇒ N  ん ⇒ NG

と、なっていますが、今回は曲がメインですので、タイ語の発音はあまり気にしなくても大丈夫です。

『恋するフォーチュンクッキー』タイ語版

それでは、動画を再生しながら、下のカタカナ歌詞を、目で追ってみましょう。

↓↓↓動画はこちら↓↓↓

1.
แอบมองเธออยู่นะจ๊ะ แต่เธอไม่รู้บ้างเลย
แอบส่งใจให้นิดนิด แต่ดูเธอช่างเฉยเมย
アェ-プモォんトァ ユゥナッチャてェ トァーメィるゥバんルーイ
アェ-プソンチャイ ヘイニッニッてェ ドゥートァーシャんシュイムーイ

เอาหละเตรียมใจไว้หน่อย มันจะหัวก้อยต้องเสี่ยงกันYeah Yeah Yeah
アオラッ てィアムチャイワイノォイ
マンチャホヮ ゴォイとんスィアんガン
Yeah Yeah Yeah

คนน่ารักก็เยอะนะ ที่เดินอยู่ทั่วๆไป
คนธรรมดาอย่างฉันนะ เธอคงจะไม่สนใจ
コンナーらッ ゴォユッナ ティードァンユゥ トゥオトゥオぱイ
コンタマダー ヤんシャンナ トァーコんチャ メイソンチャイ

เอาหละเตรียมใจไว้เถอะ เราเองก็ชักเริ่มไม่แน่ใจYeah Yeah Yeah
アオラッ てィアムチャイワイトァッ らオエーんゴォ シャッるァーム マイネェチャイ
Yeah Yeah Yeah

เหมือนว่าฉันนั้นเคว้งคว้างลอยไปกับเสียงเพลง
ยังคงบรรเลงไม่มีวันเลือนลาง
ムァンワーシャンナン クゥェンコヮン ロォイぱイガプ スィアんペーん
ヤんコん バンレーん マイミー ワンルアンラーん

เพราะไม่รู้ว่าเค้านั้นในใจแอบคิดอะไร
ยังคงกังวลไม่แน่ใจในคำตอบนั้น
ポッメイるゥーワー カオナン ネイチャイ アェプキッアらイ
ヤんコん ガんウォン メイネェチャイ ナイカムとォープナン

เพราะยังไงก็ต้องเสี่ยงรักไม่รักก็ต้องเสี่ยง
Come on Come on Come on Come on babyให้คุกกี้ทำนายกัน
ポッヤんガイゴォ とんスィアん らッメィらッゴォ とんスィアん
カモン×4 ベイビー、ハイクッキー タムナーイガン

Koisuru Fortune Cookie
มาลุ้นดูสิ อาจจะเจอความหวังที่ยังรออยู่
恋するフォーチュンクッキー
マールゥンドゥースィ アーッチャチュァー コヮームワん ティーヤんろォーユゥー

Hey Hey Hey
เผื่อจะดีลองวัดกันดู
เสี่ยงแต่คงต้องยิ้มต้องสู้กันไป
ヘイヘイヘイ プアチャディー ロォんワットガンドゥー
スィアんてェーコん とんイムとんスゥガンぱイ

Haato no Fortune Cookie
มาลุ้นดูสิ อาจจะเจอหัวใจของเธอข้างในHey Hey Hey Hey Hey Hey
ハートのフォーチュンクッキー
マールゥンドゥースィ アーッチャチュァー ホヮチャイ コォんトァーカんナイ
ヘイヘイヘイ ヘイヘイヘイ

รักไม่รักจะรักไม่รักก็ลองเสี่ยงดูอีกสักนิด
ปาฏิหาริย์และดวงชะตาอาจทำให้เราไม่คาดคิด
ฉันมั่นใจว่าเราจะเป็นดั่งฝันในวันแห่งความรัก
สักวันนึง
らッメイらッチャ らッメイらッゴォ ロォんスィアんドゥーイーク サクニッ
ぱーティハーン レッドゥオんシャたー アーッタムヘイらオ メイカートキッ
シャンマンチャイ ワーらォチャぺンダん ファンネイワンへん コワームらク
サクワンヌん

2.
อยากบอกเธอว่ารัก แต่กลัวเธอนั้นเฉยเมย
อยากบอกเธอให้รู้ แต่ใจไม่กล้าซะเลย
ヤークボォク トァーワーらク てェーゴヮ トァーナンシュイムーイ
ヤークボォク トァーヘイるゥー てェーチャイ メイガーサッルーイ

เธอจะรักฉันหรือเปล่า ไม่อาจเดาได้เลยสักทีYeah Yeah Yeah
トァーチャ らクシャンるーぱオ メイアーッダオ ダイルーイサクティー
Yeah Yeah Yeah

รู้ทั้งรู้ว่าเค้าใช้อะไรตัดสินใจ 
ต้องน่ารักใช่มั้ยที่ใครเค้าคิดกัน
るゥータんるゥー ワーカオ シャイアらイ たッスィンチャイ
とんナーらク シャイマイ ティーカイ カオキトガン

ฉันขอแค่ให้เค้าลองมองที่ข้างใน 
คงจะดีถ้ามีใจให้กับฉัน
シャンコォ ケェーハイカオ ロォんモォんティー カんナイ
コんチャディー ターミーチャイ ハイガプシャン

เพราะยังไงก็ต้องเสี่ยงรักไม่รักก็ต้องเสี่ยง
Please Please Please oh baby เป็นเช่นไรก็เป็นกัน
ポッヤんガイゴォ とんスィアん らクメイらッゴォ とんスィアん
プリーズ×3 oh ベイビー
ぺンシェンらイゴォ ぺンガン

Koisuru Fortune Cookie
มาลุ้นดูสิ อาจจะเจอความหวังที่ยังรออยู่
恋するフォーチュンクッキー
マールゥンドゥースィ アーッチャチュァー コヮームワんティー ヤんろォーユゥー

Hey Hey Hey
เผื่อจะดีลองวัดกันดู
เสี่ยงแต่คงต้องลุ้นต้องลองกันบ้าง
ヘイヘイヘイ プアチャディー ロォんワットガンドゥー
スィアんてェー コんとん ルゥンとん ロォんガンバーん

Namida no Fortune Cookie
มาลุ้นดูสิ จบสุดท้ายอย่างดีแค่มีน้ำตาHey Hey Hey Hey Hey Hey
涙のフォーチュンクッキー
マールゥンドゥースィ ジョプスゥッターイ ヤんディーケェー ミーナムたー
ヘイヘイヘイ ヘイヘイヘイ

คิดแต่เรื่องดีดีก็โลกใบนี้เต็มไปด้วยความรัก
น้ำตาไหลออกมาก็ธรรมดาอย่าไปซีเรียสนัก
สายลมของพรุ่งนี้จะพาให้เราได้เจอกับความรัก
สักวันนึง
キッてェー るァんディディー ゴォロークバイニー てムぱイドヮイ コヮームらク
ナムたー ラィオォクマー ゴォタマダー ヤーぱイ スィーりァスナク
サーイロム コォんプゥんニー チャパーハイらオ ダイチュァーガプ コヮームらク
サクワンヌん

(ดนตรี間奏)

3.
Come on Come on Come on Come on baby ให้คุ้กกี้ทำนายกัน
カモン×4 ベイビー、
ハイクッキー タムナーイガン

Koisuru Fortune Cookie
มาลุ้นดูสิ อาจจะเจอความหวังที่ยังรออยู่
恋するフォーチュンクッキー
マールゥンドゥースィ アーッチャチュァー コヮームワんティー ヤんろォーユゥー

Hey Hey Heyเผื่อจะดีลองวัดกันดู
เสี่ยงแต่คงต้องยิ้มต้องสู้กันไป
ヘイヘイヘイ プァチャディー ロォんワットガンドゥー
スィアんてェー コんとん イムとん スゥガンぱイ

Haato no Fortune Cookie
มาลุ้นดูสิ อาจจะเจอหัวใจของเธอข้างในHey Hey Hey Hey Hey Hey
ハートのフォーチュンクッキー
マールゥンドゥースィ アーッチャチュァー ホヮチャイ コォんトァー カんナイ
ヘイヘイヘイ ヘイヘイヘイ

รักไม่รักจะรักไม่รักก็ลองเสี่ยงดูอีกสักนิด
ปาฏิหาริย์และดวงชะตาอาจทำให้เราไม่คาดคิด
ฉันมั่นใจว่าเราจะเป็นดั่งฝันในวันแห่งความรัก สักวันนึง
らッメイらッチャ らッメイらッゴォ ロォんスィアんドゥーイーク サクニッ
ぱーティハーン レッドゥオんシャたー アーッタムヘイらオ メイカートキッ
シャンマンチャイ ワーらォチャぺンダん ファンネイワンへん コワームらク
サクワンヌん

※今回はスペースの都合上、「日本語の意味」は、省いてあります。

「日本語の意味を知りたい」という人は、
【 BNK48『恋チュン』タイ語版日本語訳 】を、ご覧ください。

まとめ

いかがでしたか。

BNK48は、今や、押しも押されぬ、タイを代表する国民的アイドルです。

その地位を不動のものにしたのが、この『恋チュン』。

上記のYoutubeの再生回数は、公開後わずか数ヶ月で、なんと、1億回を突破しています。

『恋するフォーチュンクッキー』と言えば、AKBグループを代表する曲で、

タイ人のにわかオタクたちも、「この曲だけは知っている」というぐらい、よく知られた曲です。

これを、デビュー時に歌うのではなく、あえてこの時期に持ってきた、というのも、なかなかの戦略的なこだわりが見られます。

タイ国内で、BNKやドルヲタが認知され始めてきたところで、満を持して、『恋チュン』を出し、

BNKのメジャー化を、確固たるものにしようとしているんだと思います。

この曲は、曲自体はスローなんですが、語数が多いので、歌うのはめちゃくちゃ大変ですよね。

特に、ラストの3行は、「早口言葉かっ!」っていうぐらい、息継ぎなしで一気に読み上げねばならず、かなりの練習が必要です。

なお、この曲でセンターを務めているのは、「Mobile(モバイル)」という名前の子。

歌唱力には定評があり、今回、「カモン×4 ベイビー」の後のソロ部分を担当しているのも、この「モバイル」です。

これまでは、「チャープラン」や「ミュージック」などが人気が高く、センターを務めていて、

「モバイル」がそこまで脚光を浴びることは、あまりなかったのですが、今回のPVでは、見事大抜擢。

これでもかっ、というぐらい、完全に「モバイル推し」のPVとなっていますよね。

「モバイル」は、笑うと「くしゃっ」と顔がつぶれるところが、アイドル向きなのかもしれません。

今後の活躍に、期待しましょう!

BNK48タイ語曲のカタカナ歌詞はこちら

●BNK48『会いたかった』

●BNK48『大声ダイヤモンド』

●BNK48『365日の紙飛行機』

●BNK48『初日』

●BNK48『River』

●BNK48『あなたとクリスマスイブ』

●BNK48『君はメロディー』

●タイのBNK48用語は日本語が発祥?

●BNK48大ヒットの理由①「推しの概念」

●BNK48大ヒットの理由②「努力の概念」


◆ ◆ ◆ ◆ ◆

お知らせ

突然ですが、ここでクイズです。
この画像、何と書いてあるか、分かりますか?
somtam2 クイズの答えはこちら

これは、「タイ文字の看板」です。
もしもタイ文字を自由自在に読むことができれば、タイ滞在は、何倍も楽しいものになります。

当サイトでは、1日わずか5分のスキマ時間の学習で、難解なタイ文字の読み書きがみるみるうちに習得できる「タイ文字動画講座」を開講中です。

この機会をお見逃しなく!
⇒1日33円のオンラインタイ文字講座はこちら

◆ ◆ ◆ ◆ ◆
⇒【 記事一覧 】へ戻る