タイの人気ドラマ[Fish upon the sky] OST. Mix君による คนแบบไหน タイ語&カタカナ歌詞

BL_Mix

今回は、タイの人気ドラマ
『Fish upon the sky』の主題歌。

MIXくんによる、
คนแบบไหน
コン・ベェプ・ナィ
(どんな男がいいの)

をお送りします。

タイ語には日本語にない音が多いため、以下の歌詞ではカタカナと平仮名を使って、発音の違いを区別しています。
(ただし、目的はあくまでも歌を楽しむことなので、発音はあまり気にしなくても大丈夫です)

【凡例】
カ:Kh ガ:K タ:Th た:T
パ:Ph ぱ:P ラ:L ら:R
フ:H ふ:F ン:N ん:Ng

[Fish upon the sky] OST.
คนแบบไหน

1.
Hey ข้างบนนั้น
ヘィ カンボンナン

อากาศมันคงจะดีใช่ไหม
アーガーッマン コんヂャディー シェィマィ…
Yeah

รู้ คนอย่างฉัน
るゥー コンヤんシャン

ไม่มีวันที่จะได้ขึ้นไป
メィミーワン ティーヂャダィ クンぱィ…
Oh…



แม้ฉันพยายามจะทำเท่าไร ดูเหมือนมันไม่มีประโยชน์อะไร
メェシャン パヤヤーム ヂャタム タォらィ
ドゥームアン マンメィミ ぱヨーッ アらィ

และมันคงเป็นได้เพียงแค่ฝัน
レッマン コんぺン ダィピアん ケェふァン

แม้ฉันพยายามจะเดินเข้าไป เหมือนว่าเธอก็จะยิ่งห่างไปไกล
メェシャン パヤヤーム ヂャドァーン カォぱィ
ムアンワー トァーゴ ヂャイ゙ん ハーんぱィ グラィ

ไม่มีทาง
メィ ミー ターん



อยากเป็นคนนั้นคนที่เธอรัก
ヤークぺン コンナン コンティー トァーらク

ต้องเป็นคนแบบไหน จะมีทางไหนที่ทำให้เธอ
とんぺンコン ベェプナィ
ヂャミ タんナィ ティータム ヘィトァー

มองที่ฉันบ้างไหม
モォんティ シャン バんマィ

ฉันยินดีจะทำ ฉันจะทำ
シャン イ゙ンディー ヂャタム 
シャンヂャ タム

แม้ยากเย็นเท่าไหร่
メェヤーク イェン タォらィ

หรือไม่ว่าจะทำยังไง
るーメィ ワーヂャタム ヤんガィ

ก็เป็นได้แค่คนนอกสายตา
ゴォぺン ダィケェ コンノォク サーィたー



ไม่มีทางขึ้นไปบนฟ้า
メィミー ターんクン ぱィボン ふァー…



(間奏)

2.
แม้ฉันพยายามจะทำเท่าไร ดูเหมือนมันไม่มีประโยชน์อะไร
メェシャン パヤヤーム ヂャタム タォらィ
ドゥームアン マンメィミ ぱヨーッ アらィ


◆ ◆ ◆ ◆ ◆
当サイト管理人による【タイ文字習得講座】のご案内はこちら
◆ ◆ ◆ ◆ ◆

และมันคงเป็นได้เพียงแค่ฝัน
レッマン コんぺン ダィピアん ケェふァン

แม้ฉันพยายามจะเดินเข้าไป เหมือนว่าเธอก็จะยิ่งห่างไปไกล
メェシャン パヤヤーム ヂャドァーン カォぱィ
ムアンワー トァーゴ ヂャイ゙ん ハーんぱィ グラィ

ไม่มีทาง
メィ ミー ターん



อยากเป็นคนนั้นคนที่เธอรัก
ヤークぺン コンナン コンティー トァーらク

ต้องเป็นคนแบบไหน จะมีทางไหนที่ทำให้เธอ
とんぺンコン ベェプナィ
ヂャミ タんナィ ティータム ヘィトァー

มองที่ฉันบ้างไหม
モォんティ シャン バんマィ

ฉันยินดีจะทำ ฉันจะทำ
シャン イ゙ンディー ヂャタム 
シャンヂャ タム

แม้ยากเย็นเท่าไหร่
メェヤーク イェン タォらィ

หรือไม่ว่าจะทำยังไง
るーメィ ワーヂャタム ヤんガィ

ก็เป็นได้แค่คนนอกสายตา
ゴォぺン ダィケェ コンノォク サーィたー

(間奏)


อยากเป็นคนนั้นคนที่เธอรัก
ヤークぺン コンナン コンティー トァーらク

ต้องเป็นคนแบบไหน จะมีทางไหนที่ทำให้เธอ
とんぺンコン ベェプナィ
ヂャミ タんナィ ティータム ヘィトァー

มองที่ฉันบ้างไหม
モォんティ シャン バんマィ

ฉันยินดีจะทำ ฉันจะทำ
シャン イ゙ンディー ヂャタム 
シャンヂャ タム

แม้ยากเย็นเท่าไหร่
メェヤーク イェン タォらィ

หรือไม่ว่าจะทำยังไง
るーメィ ワーヂャタム ヤんガィ

ก็เป็นได้แค่คนนอกสายตา
ゴォぺン ダィケェ コンノォク サーィたー



ไม่มีทางขึ้นไปบนฟ้า
メィミー ターんクン ぱィボン ふァー…


まとめ

この曲は、タイの人気ドラマ『Fish upon the sky』の主題歌です。

歌詞の内容は、、

空の上って、すごくイイんだろうな

でも、僕のような奴には
昇る方法がない



僕がどれほど頑張ってみても
まるで何の意味もないみたいだ

僕はただ君を夢見るだけ

僕がどれほど近づいても
君はどんどん離れていく

もうどうしようもないのかな



君が愛する男になりたい

僕がどんな男になれば
もっと僕を見てくれる?

たとえ、どんなに困難でも、
僕は君のためにしてあげたいんだ



それとも、
僕がどうしたって

君はもう
振り向いてくれないのかな

空の上に昇る方法なんて、ないんだ

…という、切ない一方通行の恋が歌われています。



◆ ◆ ◆ ◆ ◆

お知らせ

突然ですが、ここでクイズです。
この画像、何と書いてあるか、分かりますか?
somtam2
クイズの答えはこちら


これは、「タイ文字の看板」です。
もしもタイ文字を自由自在に読むことができれば、タイ滞在は、何倍も楽しいものになります。

当サイトでは、1日わずか5分のスキマ時間の学習で、難解なタイ文字の読み書きがみるみるうちに習得できる「タイ文字動画講座」を開講中です。

この機会をお見逃しなく!
↓↓↓
オンラインのタイ文字習得講座はこちら

◆ ◆ ◆ ◆ ◆


【ホーム画面】へ戻る