(#2gether) Scrubbのタイソング เก็บไว้กับเธอ (Keep It With You)

BL_2ge1

今回は、タイの大人気ドラマ『2gether』の感動の最終回で使われたOST、

Scrubbによる เก็บไว้กับเธอ
ゲップ・ワイ ガップ・トァー
(Keep It With You)

をお送りします。

タイ語には日本語にない音が多いため、以下の歌詞ではカタカナと平仮名を使って、発音の違いを区別しています。
(ただし、目的はあくまでも歌を楽しむことなので、発音はあまり気にしなくても大丈夫です)

【凡例】
カ:Kh ガ:K タ:Th た:T
パ:Ph ぱ:P ラ:L ら:R
フ:H ふ:F ン:N ん:Ng

Scrubbの「Keep It With You」カタカナ歌詞

1.
เก็บเพลงสุดท้าย ไม่ให้ฟัง เก็บไว้ประหยัด น้ำตา
ゲッ プレーン スッターィ 
メィハィ ふァん
ゲプ ワィ ぱヤッ
ナームたー

ฝากไว้จนวัน เมื่อฉันกลับมาหา เก็บไว้กับเธอ
ふァーク ワィ ヂョンワン 
ムアシャン ガプ マーハー
ゲプ ワィ ガプトァー

รอได้ไหมหัวใจของเรา ผ่านความเหงาและความคิดถึงไป สักวันหนึ่ง จะกลับมาพบกัน
ろォデイマィ ホワヂャィ コォんらォ
パンコワム ンガォレッ コワムキッ トゥんぱィ
サク ワンヌん 
ヂャ ガプ マー ポプガン

รอได้ไหมถึงจะแสนนาน มองตาฉันและฟังฉันให้ดี 
ろォデイマィ トゥんヂャ セェンナーン
モォんたー シャンレふァん シャンハィディー

เธอรอฉันได้รึเปล่า
トァろォー シャン ダィ
るッぱォ

(間奏)



2.
เก็บเพลงสุดท้าย ไว้ข้างใน จะนานเท่าไร สัญญา
ゲッ プレーン スッターィ 
ワィ カんナィ
ヂャ ナーン タォらィ
サンヤー

เก็บไว้จนวัน ที่ฉันกลับมาหา จะร้องกับเธอ
ゲプ ワィ ヂョンワン 
ティーシャン ガプマーハー
ヂャろォん ガプトァー

รอได้ไหมหัวใจของเรา ผ่านความเหงาและความคิดถึงไป สักวันหนึ่ง จะกลับมาพบกัน
ろォデイマィ ホワヂャィ コォんらォ
パンコワム ンガォレッ コワムキッ トゥんぱィ
サク ワンヌん 
ヂャ ガプ マー ポプガン

รอได้ไหมถึงจะแสนนาน มองตาฉันและฟังฉันให้ดี 
ろォデイマィ トゥんヂャ セェンナーン
モォんたー シャンレふァん シャンハィディー

แล้วฉันจะกลับมา
レェーォ シャン 
ヂャ ガプマー


◆ ◆ ◆ ◆ ◆
当サイト管理人による【タイ文字習得講座】のご案内はこちら
◆ ◆ ◆ ◆ ◆


3.
เก็บเอาคืนวันที่ดีไว้ในใจ ให้เราได้นึกถึง
ゲプ アォクーン ワンティディー ワィネィヂャィ
ハィらォ ダィ ヌクトゥん

ปล่อยให้เวลาพิสูจน์หัวใจเราครั้งหนึ่ง ว่าเรายังรักกัน จนวันนั้นมาถึง
ぷロィハィウェラー ピスゥッ ホヮヂャィ らォ クラんヌん
ワーらォ ヤんらッガン ヂョンワンナン マートゥん…

Oh…

(間奏)

รอได้ไหมหัวใจของเรา ผ่านความเหงาและความคิดถึงไป สักวันหนึ่ง จะกลับมาพบกัน
ろォデイマィ ホワヂャィ コォんらォ
パンコワム ンガォレッ コワムキッ トゥんぱィ
サク ワンヌん 
ヂャ ガプ マー ポプガン

รอได้ไหมถึงจะแสนนาน มองตาฉันและฟังฉันให้ดี 
ろォデイマィ トゥんヂャ セェンナーン
モォんたー シャンレふァん シャンハィディー

แล้วฉันจะกลับมา
レェーォ シャン 
ヂャ ガプマー

เก็บเพลงสุดท้าย เก็บไว้กับเธอ
ゲッ プレーン スッターィ
ゲプ ワィ ガプトァー

เก็บเพลงสุดท้าย เก็บไว้กับเธอ
ゲッ プレーン スッターィ
ゲプ ワィ ガプトァー

เก็บเพลงสุดท้าย เก็บไว้กับเธอ
ゲッ プレーン スッターィ
ゲプ ワィ ガプトァー


まとめ

曲のタイトルは、

เก็บไว้กับเธอ
ゲップ・ワイ ガップ・トァー
(Keep It With You)

「お前に預けておく」
という意味です。



この曲が流れるのは、
ドラマ『2gether』のEP13(最終回)、

ドラマの最後の山場である、
サラワットのステージの直前のシーンです。

歌詞の内容は…

最後の歌は、聞かせない
歌うと、涙が流れるから

最後の歌は、次に会う日まで
お前に預けておく

その日まで、
待っていてくれるかい

さみしさと会いたさは 
つのるけれど

その日まで、
待っていてくれるかい

いつになるかは
分からないけれど

俺の目を見て
俺の言うことを聞いてくれ

最後の曲は、取っておく
約束だ
俺がお前に会いに 戻ってくる日まで

その日まで 俺たちが
愛し合っているかどうか

それは、時が証明してくれるだろう

…という内容になっています。

歌詞では、
「プレーン・スッターイ(最後の歌)」
というフレーズが繰り返し歌われていますが、

この次のシーンで、
ドラマは、ついにフィナーレ。

まさに、「最後の歌」のシーンを迎える…
というわけです。


フィナーレの曲『ตกลงฉันคิดไปเองใช่ไหม』は、
⇒こちら



◆ ◆ ◆ ◆ ◆

お知らせ

突然ですが、ここでクイズです。
この画像、何と書いてあるか、分かりますか?
somtam2
クイズの答えはこちら


これは、「タイ文字の看板」です。
もしもタイ文字を自由自在に読むことができれば、タイ滞在は、何倍も楽しいものになります。

当サイトでは、1日わずか5分のスキマ時間の学習で、難解なタイ文字の読み書きがみるみるうちに習得できる「タイ文字動画講座」を開講中です。

この機会をお見逃しなく!
↓↓↓
オンラインのタイ文字習得講座はこちら

◆ ◆ ◆ ◆ ◆


【ホーム画面】へ戻る