タイドラマ[#AChanceToLove] OST. Plan&Jumpのタイソング เจ้าความรัก カタカナ歌詞

サムネイルLBC2

今回は、タイの人気ドラマ『A CHANCE TO LOVE (บังเอิญรัก2)』のOST、

Plan&Jumpによる[เจ้าความรัก] ヂャォ・コヮーム・ラック

をお送りします。

タイ語には日本語にない音が多いため、以下の歌詞ではカタカナと平仮名を使って、発音の違いを区別しています。
(ただし、目的はあくまでも歌を楽しむことなので、発音はあまり気にしなくても大丈夫です)

【凡例】
カ:Kh ガ:K タ:Th た:T
パ:Ph ぱ:P ラ:L ら:R
フ:H ふ:F ン:N ん:Ng

Plan君xJump君によるเจ้าความรัก
タイ語&カタカナ歌詞

1.
มองเธอมานานใจมันต้องการ เธอแค่เธอแค่เธอคนดี
モォントァー マーナーン 
ヂャィマン とんガーン
トァーケ トァーケ トァー コンディー

เลื่อนเฟสก็เจอ ทวิตก็มี โอ้เธอเจ้าความรัก
ルアンふェース ゴヂュー 
トゥィス ゴミー
オートァー ヂャォ コヮームらク



หัวใจมันสั่นๆๆเพราะเธอ แซ่บหลายเด้อๆๆรู้ตัวไหม
ホヮヂャィマン サンサンサン プロットァー
セェプラーィ ドァードァードァー るゥとヮ マィ

โปรดมาน่ารักใกล้ๆและเตรียมตัวไว้
ぷロッマー ナーらク グラィグラィ
レッ とリァム とヮワィ



จะเอาคนนี้ CF เท่าไร ต้องจองยังไงถึงจะได้มา
ヂャアォ コンニー スィーエフ タォらィ
とんヂョォん ヤんガィ トゥんヂャ ダィマー

กดไลค์จนมือชายังไงก็ต้องโดน
ゴッラィ ヂョンムー チャー
ヤんガィ ゴォ とんドーン

อยากได้คนนี้มองแล้วละลาย ต้องจีบยังไงถึงจะได้ครอง
ヤークダィ コンニー モォんレェーォ ララーィ
とんヂープ ヤんガィ トゥんヂャ ダィコォん

วูบวาบที่หน้าท้องโอ้ยๆตาฮักหลาย
ウゥプワープ ティーナー トォん
オ、オーィ、たーハク ラーィ



2.
อยากได้ต้องจองอยากลองต้องเจอ เธอนะเธอนะเธองานดี
ヤークダィ とんヂョォん ヤークロォん とんヂュー
トァーナッ トァーナッ トァーンガーンディー

ต้องมีสักวันเปิดใจให้กัน โอ้เธอเจ้าความรัก
とんミー サクワン ぷーッヂャィ ヘィガン
オートァー ヂャォ コヮームらク



หัวใจมันสั่นๆๆเพราะเธอ แซ่บหลายเด้อๆๆรู้ตัวไหม
ホヮヂャィマン サンサンサン プロットァー
セェプラーィ ドァードァードァー るゥとヮ マィ

โปรดมาน่ารักใกล้ๆและเตรียมตัวไว้
ぷロッマー ナーらク グラィグラィ
レッ とリァム とヮワィ



จะเอาคนนี้ CF เท่าไร ต้องจองยังไงถึงจะได้มา
ヂャアォ コンニー スィーエフ タォらィ
とんヂョォん ヤんガィ トゥんヂャ ダィマー

กดไลค์จนมือชายังไงก็ต้องโดน
ゴッラィ ヂョンムー チャー
ヤんガィ ゴォ とんドーン


◆ ◆ ◆ ◆ ◆
当サイト管理人による【タイ文字習得講座】のご案内はこちら
◆ ◆ ◆ ◆ ◆

อยากได้คนนี้มองแล้วละลาย ต้องจีบยังไงถึงจะได้ครอง
ヤークダィ コンニー モォんレェーォ ララーィ
とんヂープ ヤんガィ トゥんヂャ ダィコォん

วูบวาบที่หน้าท้องโอ้ยๆตาฮักหลาย
ウゥプワープ ティナー トォん
オ、オーィ、たーハク ラーィ



3.
กะเป็นตาฮักตาแพงหลาย เก็บอาการกะบ่ไหว เฮ็ดจั่งได๋สิได้เจ้านะมาเป็นแฟน
ガぺンたーハク たーペェんラーィ ゲプアーガーン ガボワィ ヘッヂャんダィ スィダィヂャォナッ マーぺンふェーン

อยากคบกับเธอเป็นไปได้ไหม เว่าคักๆว่าอดบ่ไหว ให้เฮ็ดอีหยังกะได้ ฉันกะยอมๆๆ
ヤーッコプガプ トァーぺンぱィダィマィ ワォカッカッワー オトボダィ ハィヘッイニャん ガダィシャンガ ヨムヨムヨム

(間奏)



จะกินคนนี้ CF เท่าไร ต้องจองยังไงถึงจะได้มา
ヂャギン コンニー スィーエフ タォらィ
とんヂョォん ヤんガィ トゥんヂャ ダィマー

กดไลค์จนมือชายังไงก็ต้องโดน
ゴッラィ ヂョンムー チャー
ヤんガィ ゴォ とんドーン

อยากได้คนนี้มองแล้วละลาย ต้องจีบยังไงถึงจะได้ครอง
ヤークダィ コンニー モォんレェーォ ララーィ
とんヂープ ヤんガィ トゥんヂャ ダィコォん

วูบวาบที่หน้าท้องโอ้ยๆตาฮักหลาย
ウゥプワープ ティナー トォん
オ、オーィ、たーハク ラーィ

まとめ

この曲は、タイドラマ『A CHANCE TO LOVE』のOST。

歌詞の内容は…

君のことを ずっと見ていた
僕の心が求めてる

君はなんて素晴らしいんだ

Facebookを見ても、
Twitterを見ても、

君はいつも愛くるしい

君のせいで、
僕の胸はドキドキしっぱなしだ

君は、すごくおいしそうなんだ
自分でも分かっているんだろう?

もう準備はOKだ
どうか、僕のそばに来てくれないか?

投げ銭は、いくら払えばいい?
どうすれば、君は来てくれる?

君に「いいね」を押しすぎて、
指がもう動かない

君のことが欲しすぎて、
見ているだけでとろけそうだ

どうやって君を口説けばいい?

熱いものが込み上げてくる
君はなんて、かわいいんだ!!

…という、とても楽しい歌です。

イサーン語

ちなみに、

この曲は、歌詞がイサーン語(タイ東北部の方言)で書かれているのがポイントです。

イサーン語の単語の中には、バンコクの標準語と全く形が違うものもあります。

セェープ
おいしい

(標準語:アロイ)

セェープ・ラーイ・ドァー
とてもおいしいね!

(標準語:アロイ・マーク・ナ)

ワオ
話す

(標準語:プゥート)

ターハック
かわいい

(標準語:ナーラック)

…などなどです。

こういったイサーン語独特の単語を、歌詞に使用することで、

全体的に、素朴で田舎っぽい感じのテイストになっているわけです。



今回紹介した、

・セェープ (おいしい)

・ラーイ (とても)

・ワオ (話す)

…などのイサーン語は、わりとよく耳にする言葉なので、

今回、歌を練習したついでに、覚えておきましょう!



◆ ◆ ◆ ◆ ◆

お知らせ

突然ですが、ここでクイズです。
この画像、何と書いてあるか、分かりますか?
somtam2
クイズの答えはこちら


これは、「タイ文字の看板」です。
もしもタイ文字を自由自在に読むことができれば、タイ滞在は、何倍も楽しいものになります。

当サイトでは、1日わずか5分のスキマ時間の学習で、難解なタイ文字の読み書きがみるみるうちに習得できる「タイ文字動画講座」を開講中です。

この機会をお見逃しなく!
↓↓↓
オンラインのタイ文字習得講座はこちら

◆ ◆ ◆ ◆ ◆


【ホーム画面】へ戻る