『タイ語入門講座』タイ語音声ファイル(21課~25課)

『タイ語入門講座』21課~25課に登場する音声ファイルを掲載しています。

第21回

■ タイ語のHの発音

หู hǔu
フゥー (耳)
ห้อง hɔ̂ɔŋ
ホーン (部屋)

มีห้องว่างมั้ยคะ mii hɔ̂ɔŋ wâaŋ mái khá
ミー・ホォーン・ワーン・マイカァ?
(空き部屋はありますか?)

ห้องน้ำอยู่ที่ไหนคะ hɔ̂ɔŋ náam yùu thîi nǎi
ホンナーム・ユゥーティナイ・カァ?
(トイレはどこですか?)

แห้ง hɛ̂ɛŋ
ヘェン (乾いている)
บะหมี่แห้ง ba-mìi hɛ̂ɛŋ
バミー・ヘェン (汁なしラーメン)
บะหมี่น้ำ ba-mìi náam
バミー・ナーム (汁ありラーメン)

หาย hǎai
ハーイ (なくなる)
โมโห moo-hǒo
モーホー (カッとなる)

หิวข้าว hǐu khâao
ヒウ・カーオ (空腹だ)
หิวน้ำ hǐu náam
ヒウ・ナーム (喉が渇いた)

■誕生日の表現

เกิด วันอะไร คะ kə̀ət wan a-rai khá
グート・ワンアライ・カァ
(何曜日生まれですか?)
เกิด วันพฤหัส ค่ะ kə̀ət wan-pharɯ́-hàt khâ
グート・ワンパルハット・カァ (木曜日生まれです)

วันเกิด wan-kə̀ət
ワングート (誕生日)
สุขสันต์ วันเกิด นะคะ
sùk-sǎn wan-kə̀ət nakhá
スックサン・ワングート・ナカァ (お誕生日おめでとうございます)

【第21回 講義動画】はこちら

第22回

■月の名前の<短い>言い方

มกรา mák-ka-raa
マカラー (1月) 
กุมภา kum-phaa
グゥムパー (2月)
มีนา mii-naa
ミーナー (3月)
เมษา mee-sǎa
メーサー (4月)
พฤษภา phrɯ́-sa-phaa
プルッサパー (5月)
มิถุนา mí-thu-naa
ミトゥナー (6月)
กรกฎา ka-rák-ka-daa
ガラッカダー (7月)
สิงหา sǐŋ-hǎa
スィンハー (8月)
กันยา kan-yaa
ガンヤー (9月)
ตุลา tu-laa
トゥラー (10月)
พฤศจิกา phrɯ́-sa-ci-kaa
プルッサヂカー (11月)
ธันวา than-waa
タンワー (12月)

■月の名前の<長い>言い方

มกราคม mák-ka-raa khom
マカラー・コム (1月) 
กุมภาพันธ์ kum-phaa phan
グゥムパー・パン (2月)
มีนาคม mii-naa khom
ミーナー・コム (3月)
เมษายน mee-sǎa yon
メーサー・ヨン (4月)
พฤษภาคม phrɯ́-sa-phaa khom
プルッサパー・コム (5月)
มิถุนายน mí-thu-naa yon
ミトゥナー・ヨン (6月)
กรกฎาคม ka-rák-ka-daa khom
ガラッカダー・コム (7月)
สิงหาคม sǐŋ-hǎa khom
スィンハー・コム (8月)
กันยายน kan-yaa yon
ガンヤー・ヨン (9月)
ตุลาคม tu-laa khom
トゥラー・コム (10月)
พฤศจิกายน phrɯ́-sa-ci-kaa yon
プルッサヂカー・ヨン (11月)
ธันวาคม than-waa khom
タンワー・コム (12月)

【第22回 講義動画】はこちら

第23回

■何月ですか?

เดือนนี้-เดือน-อะไร-คะ dɯan níi dɯan arai khá
ドゥアンニー・ドゥアン・アライ・カァ?
(今月は、何月ですか?)
เดือนนี้-เดือน-พฤษภา-ค่ะ dɯan níi dɯan phrɯ́-sa-phaa khâ
ドゥアンニー・ドゥアン・プルッサパー・カァ
(今月は、5月です)
เดือนนี้-เดือน-พฤศจิกา-ค่ะ dɯan níi dɯan phrɯ́-sa-cikaa khâ
ドゥアンニー・ドゥアン・プルッサヂカー・カァ
(今月は、11月です)

จะมา-เดือน-อะไร-คะ cà maa dɯan arai khá
ヂャマー・ドゥアン・アライ・カァ?
(何月に来ますか?)
จะมา-เดือน-เมษา-ค่ะ cà maa dɯan mee-sǎa khâ
ヂャマー・ドゥアン・メーサー・カァ
(4月に来ます)

■去年-今年-来年

ปี-ที่แล้ว pii thîi-lɛ́ɛo
ピー・ティーレェーオ (去年)
ปี-นี้ pii níi
ピー・ニー (今年)
ปี-หน้า pii nâa
ピー・ナー (来年)

เดือน-ที่แล้ว dɯan thîi-lɛ́ɛo
ドゥアン・ティーレェーオ (先月)
เดือน-นี้ dɯan níi
ドゥアン・ニー (今月)
เดือน-หน้า dɯan nâa
ドゥアン・ナー (来月)

อาทิตย์-ที่แล้ว aa-thít thîi-lɛ́ɛo
アーティットティーレェーオ (先週)
อาทิตย์-นี้ aa-thít níi
アーティット・ニー (今週)
อาทิตย์-หน้า aa-thít nâa
アーティット・ナー (来週)

■日付の<長い>言い方

วันที่-1-เดือน-ม.ค.
wan-thîi nɯ̀ŋ, dɯan mák-ka-raa khom
ワンティー・ヌン・ドゥアン・マカラーコム
(1月1日)
วันที่-13-เดือน-เม.ย.
wan-thîi sìp-sǎam, dɯan mee-sǎa yon
ワンティー・スィップサーム・ドゥアン・メーサーヨン
(4月13日)
วันที่-12-เดือน-ส.ค.
wan-thîi sìp-sɔ̌ɔŋ, dɯan sǐŋ-hǎa khom
ワンティー・スィップソーン・ドゥアン・スィンハーコム
(8月12日)
วันที่-5-เดือน-ธ.ค.
wan-thîi hâa, dɯan than-waa khom
ワンティー・ハー・ドゥアン・タンワーコム
(12月5日)

■日付の<短い>言い方

๑-มกรา nɯ̀ŋ mák-ka-raa
ヌン・マカラー (1月1日)
๑๓-เมษา sìp-sǎam mee-sǎa
スィップサーム・メーサー (4月13日)
๑๒-สิงหา sìp-sɔ̌ɔŋ sǐŋ-hǎa
スィップソーン・スィンハー (8月12日)
๕-ธันวา hâa than-waa
ハー・タンワー (12月5日)

■タイの記念日の名前

วันสงกรานต์ wan sǒŋ-kraan
ワン・ソンカーン (ソンクランの日)
วัน-แม่ wan-mɛ̂ɛ
ワン・メェー (母の日)
วัน-พ่อ wan-phɔ̂ɔ
ワン・ポォー (父の日)

【第23回 講義動画】はこちら

第24回

■人称代名詞

ผม phǒm
ポム (男性の私)
ฉัน shán
シャン (女性の私)
เรา rao
ラオ (私、私たち)

ผม-ชื่อ phǒm chɯ̂ɯ 
ポム・チュー (私の名前は~)
ผม-เป็น-คน-ญี่ปุ่น phǒm pen khon yîi-pun
ポム・ペン・コン・イープン
(私は日本人です)
ฉัน-ชื่อ shán chɯ̂ɯ
シャン・チュー (私の名前は~)
ฉัน-เป็น-คน-ญี่ปุ่น shán pen khon yîi-pun
シャン・ペン・コン・イープン
(私は日本人です)
เรา-ชื่อ rao chɯ̂ɯ
ラオ・チュー (私の名前は~)
เรา-เป็น-คน-ญี่ปุ่น rao pen khon yîi-pun
ラオ・ペン・コン・イープン
(私は日本人です)

คุณ khun
クゥン (あなた)
คุณ-ชื่ออะไร-คะ khun chɯ̂ɯ a-rai khá
クゥン・チューアライ・カァ?
(あなたの名前は何ですか?)

พี่-น้อง phîi-nɔ́ɔŋ
ピー・ノォーン (きょうだい)
ลุง-ป้า luŋ-pâa
ルゥン・パー (おじさん、おばさん)
ตา-ยาย taa-yaai
ターヤーイ (おじいさん、おばあさん)
ลูก lûuk
ルゥーク (息子、娘)

สบายดีมั้ย,พี่ sa-baai dii mái, phîi
サバーイディーマイ、ピー
(お元気ですか、お姉さん)

สบายดีมั้ย,ป้า sa-baai dii mái, pâa
サバーイディーマイ、パー
(お元気ですか、おばさん)

เอาอะไร,ลูก ao arai, lûuk
アオ・アライ、ルゥーク 
(我が子よ、何が要るか=いらっしゃいませ)

【第24回 講義動画】はこちら

第25回

■二重母音

ไทย thai
タイ (国名)
ไป pai
パイ (行く)
ไก่ kài
ガイ (鶏)
ไข่ khài
カイ (卵)

เขียน-ภาษาไทย khǐan phaa-sǎa thai
キアン・パサータイ (タイ語を書く)
เรียน-ภาษาไทย rian phaa-sǎa thai
リアン・パサータイ (タイ語を勉強する)

เมือง mɯaŋ
ムアン (国・都市)
เหลือง lɯ̌aŋ
ルアン (黄色)
เครื่อง khrɯ̂aŋ
クアン (機械)

เหนื่อย nɯ̀ai
ヌアイ (疲れた)
เรื่อย-ๆ rɯ̂ai rɯ̂ai
ルアイルアイ
(だらだらと~する)

อ้วน ûan
オヮン (太っている)
หลวง lǔaŋ
ロヮン (主要な)
สวน sǔan
ソヮン (公園)

สวย sǔai
ソヮイ (美しい)
รวย ruai
ロヮイ (お金持ちだ)
ด้วย dûai
ドヮイ (一緒に、~と)
ด้วยกัน dûai-kan
ドヮイガン (一緒に~する)

■ 物

ของดี khɔ̌ɔŋ dii
コォン・ディー (良い物)
ของฝาก khɔ̌ɔŋ fàak
コォン・ファーク (お土産)
ซื้อของ sɯ́ɯ khɔ̌ɔŋ
スー・コォン (買い物する)

■ ○○の物

ของ-ผม khɔ̌ɔŋ phǒm
コォンポム (私の物)
ของ-ฉัน khɔ̌ɔŋ shán
コォンシャン (私の物)

ของ-พี่ khɔ̌ɔŋ phîi
コォンピー (年上の物)
ของ-น้อง khɔ̌ɔŋ nɔ́ɔŋ
コォンノォーン (年下の物)

ของใครคะ khɔ̌ɔŋ khrai khá
コォンカイ・カァ? (誰の物ですか?)
ของเราค่ะ khɔ̌ɔŋ rao khâ
コォンラオ・カァ (私の物です)
ของเขาค่ะ khɔ̌ɔŋ kháo khâ
コォンカオ・カァ (彼の物です)

เขา-ชื่อ-อะไร-คะ kháo chɯ̂ɯ a-rai khá
カオ・チューアライ・カァ? (彼の名前は何ですか?)

ไป-ไหน-คะ pai nǎi khá
パイナイ・カァ? (どこへ行きますか?)
ไป-ซื้อของ-ค่ะ pai sɯ́ɯ khɔ̌ɔŋ khâ
パイ・スーコォン・カァ (買い物へ行きます)

【第25回 講義動画】はこちら


⇒第26課の音声へ続く