「だるい、疲れた、しんどい、眠い」
……などなど、
こうしたフレーズは、タイの生活では意外とよく使います。
最高で40度を超える猛暑のタイでは、じっとしているだけでも体力が奪われていきますので、
「だるい!眠い!」
というフレーズは、タイ生活の最頻出語句の1つです。
今回は、「だるい、疲れた、しんどい」などを表すタイ語のフレーズを、練習していきましょう。
「だるい!」を表すタイ語の3つのフレーズ
- เหนื่อยヌアイ(疲れた!)
- ง่วงนอนンゴヮン・ノォーン(眠い!)
- ไม่มีแรงマイミー・レェーン(力尽きた!)
今回は、これら3つについて、ご紹介していきます。
フレーズ1:疲れた!
「疲れた!」は、タイ語で
เหนื่อยヌアイ
と言います。
また、「めっちゃ疲れた!」と言いたい時は、「マーク」を後ろに続けて、
ヌアイ・マーク
(とても疲れました)
と言います。
では、「ヌアイ」と「ヌアイ・マーク」、この2つの発音を、続けて聞いてみましょう。
↓音声はこちらから
เหนื่อยヌアイは、最もスタンダードで、ポピュラーな表現です。
ほぼすべての場面で、「疲れた!」という意味として使うことができるため、
タイ人同士の会話でも、この言葉は非常によく登場します。
特に、夏場であれば、タイ人は1時間に1回以上、確実に「ヌアイ」を言っているような印象です。
本当によく使いますので、「เหนื่อยヌアイ(疲れた!)」はぜひ、覚えておきましょう。
フレーズ2:眠い!
「眠い!」は、タイ語で
ง่วงンゴヮン
または、
ง่วงนอนンゴヮン・ノォーン
と言います。
意味はいずれも同じ「眠い」ですが、初級のうちは、長いほうの「ンゴヮン・ノォーン」を覚えておいたほうが、良いと思います。
発音練習にもなりますし、タイ人との会話では両方よく使われるからです。
では、「ンゴヮン」と「ンゴヮン・ノォーン(眠い)」、2つ続けて、発音をを確認してみましょう。
↓音声はこちらから
タイでは、早朝はまだ比較的過ごしやすいのですが、午後2時ごろになると、ぐっと暑さが増します。
冷房のない部屋で窓を閉め切ってしまうと、まるでサウナのように暑くなるため、
昼食後の最も眠い時間帯に、この暑さにやられてしまうと、眠気は完全にピークです。
そんな時は、タイ語で「ง่วงนอนンゴヮン・ノォーン(眠い!)」と言ってみましょう。
■発音
注意点としては、前半の「ง่วงนอนンゴヮン・ノォーン」の発音です。
[ng]の音が語頭後藤に来るという、日本語にはない音ですので、ある程度の発音練習が必要です。発音のコツとしては、口を開けたままで「ん~」という音を出しながら、「んごっ」と言えば、タイ語の[ng]の発音になります。
ちなみに、「んごっ」というのは、タイの雨季のフルーツ、「ランブータン」のタイ語名です。
[ng]の発音練習ついでに、覚えてしまいましょう。これと同じ要領で、「ん~」という音を出しながら、「ごゎんっ」と言えば、タイ語の「ง่วงนอนンゴヮン・ノォーン」の発音に近くなります。
うまく発音できそうでしょうか?
確認のため、もう一度音声を聞いてみましょう。
そういうわけで、「ง่วงนอนンゴヮン・ノォーン(眠い!)」は、発音がけっこう難しいんですが、
上記の発音方法を参考に、何度も練習してみて、ぜひマスターしてしまいましょう!
フレーズ3:力尽きた!
最後、3つ目のフレーズは、
ไม่มีแรงマイミー・レェーン(力が出ない/力付きた)
です。
「マイミー」は、「ない」
「แรงレェーン」は、「力、体力」という意味です。
この2つを続けて、
「ไม่มีแรงマイミー・レェーン」と言えば、
「体力がない!」「もう体力が残っていない!」というような意味になります。
ไม่มีแรงマイミー・レェーン(力が出ない/力付きた)
↓音声はこちらから
延々10キロ歩き続けて、さらにまだあと1キロ歩かないといけない、というようなときや、
荷物が多すぎて、とても持ち運び切れない!、というようなときに、
この「ไม่มีแรงマイミー・レェーン」のフレーズを言ってみるようにしましょう。
まとめ
いかがでしたか。
今回は、「だるい!/疲れた!」を意味する、タイ語の3つのフレーズをご紹介してきました。
最後にもう一度、今回の表現を、続けて聞いてみましょう。
↓音声フル
- เหนื่อยヌアイ(疲れた!)
- ง่วงนอนンゴヮン・ノォーン(眠い!)
- ไม่มีแรงマイミー・レェーン(力尽きた!)
これら3つの「だるい!」のフレーズをしっかり練習しつつ、
猛暑のタイでは、適度に休息しながら、あまり疲れすぎないよう、ゆっくりと過ごすようにしてくださいね!
●タイに住んでいると、「だるい!」という言葉を、連日言いたくなってくる。
■関連記事
→【タイ語で「イライラする」を何と言うか】
→【タイマッサージ屋で使うタイ語フレーズ】