『タイ語入門講座』31課~35課に登場する音声ファイルを掲載しています。
第31回
■ マーク(とても)
อร่อย มาก ๆ
a-rɔ̀ɔi mâak mâak
アロォーイ・マークマーク (すごくおいしいです)
สวย มาก ๆ
sǔai mâak mâak
ソヮイ・マークマーク (すごくきれいです)
สนุก มาก เลย
sa-nùk mâak ləəi
サヌック・マークルーイ (すごく楽しいです)
ดีใจ มาก เลย
dii-cai mâak ləəi
ディーヂャイ・マークルーイ (すごく嬉しいです)
■ ルーイ(命令文)
ตรงไป เลย
troŋ pai ləəi
トロンパイ・ルーイ (まっすぐ行ってください)
กิน เลย
kin ləəi
キン・ルーイ (どうぞ食べてください)
เอา เลย
ao ləəi
アオ・ルーイ (どうぞ取ってください)
■ ヂン(本当)
จริง เหรอ
ciŋ rə̌ə
ヂン・ロォ? (本当なの?)
จริง สิ
ciŋ sì
ヂン・スィ (本当だよ!)
จริงๆ
ciŋ ciŋ
ヂン・ヂン (本当に~だ)
อร่อย จริงๆ
a-rɔ̀ɔi ciŋ ciŋ
アロォーイ・ヂンヂン (本当においしいです)
■ ディーゴヮー(より良い)
อันนี้ ดี กว่า
an-níi dii kwàa
アンニー・ディー・ゴヮー (これの方が良い)
อันนี้ สวย กว่า
an-níi sǔai kwàa
アンニー・ソヮイ・ゴヮー (これの方が美しい)
อันนี้ อร่อย กว่า
an-níi a-rɔ̀ɔi kwàa
アンニー・アロォーイ・ゴヮー (これの方がおいしい)
กิน ข้าว ดี กว่า
kin khâao dii kwàa
キンカーオ・ディー・ゴヮー (さあもう食べようっと)
กลับ บ้าน ดี กว่า
klàp bâan dii kwàa
ガッバーン・ディー・ゴヮー (さあもう帰ろうっと)
■ ティースット(一番~だ)
ดี ที่สุด
dii thîi sùt
ディー・ティースット (一番良い)
ใหญ่ ที่สุด
yài thîi sùt
ヤイ・ティースット (一番大きい)
ชอบ ที่สุด
chɔ̂ɔp thîi sùt
チョォープ・ティースット (一番好きだ)
■ マーク・ティースット(一番~だ)
ดี มาก ที่สุด
dii mâak thîi sùt
ディー・マーク・ティースット (一番良い)
ใหญ่ มาก ที่สุด
yài mâak thîi sùt
ヤイ・マーク・ティースット (一番大きい)
ชอบ มาก ที่สุด
chɔ̂ɔp mâak thîi sùt チョォープ・マーク・ティースット
(一番好きだ)
第32回
■ アンナイ(どっち?)
อันไหน ดี กว่า
an-nǎi dii kwàa アンナイ・ディー・ゴヮー
(どちらの方が良いですか?)
อันไหน สวย กว่า
an-nǎi sǔai kwàa アンナイ・ソヮイ・ゴヮー
(どちらの方が美しいですか?)
อันไหน อร่อย กว่า
an-nǎi a-rɔ̀ɔi kwàa アンナイ・アロォーイ・ゴヮー
(どちらの方がおいしいですか?)
เมืองไทย กับ ญี่ปุ่น อันไหน ดีกว่า
mɯaŋ-thai kàp yîi-pùn, an-nǎi dii kwàa
ムアンタイ・ガップ・イープン、アンナイ [ディー] ゴヮー
(タイと日本、どちらの方が[良い]ですか?)
เมืองไทย กับ ญี่ปุ่น อันไหน ร้อนกว่า
mɯaŋ-thai kàp yîi-pùn, an-nǎi rɔ́ɔn kwàa
ムアンタイ・ガップ・イープン、アンナイ [ロォーン] ゴヮー
(タイと日本、どちらの方が[暑い]ですか?)
■ チョープ・アンナイ(どっちが好き?)
ชอบ อันไหน มาก กว่า
chɔ̂ɔp an-nǎi mâak kwàa
チョォープ・アンナイ・マーク・ゴヮー
(どちらの方が好きですか?)
เมืองไทย กับ ญี่ปุ่น ชอบ อันไหน มาก กว่า
mɯaŋ-thai kàp yîi-pùn, chɔ̂ɔp an-nǎi mâak kwàa
ムアンタイ・ガップ・イープン、[チョォープ] アンナイ・マーク・ゴヮー
(タイと日本、どちらの方が[好き]ですか?)
ชอบ เมืองไทย มาก กว่า
chɔ̂ɔp mɯaŋ-thai mâak kwàa
チョォープ・ムアンタイ・マーク・ゴヮー
(タイの方が好きです)
■ アンナイ・○○・ティースット(どれが一番○○ですか?)
อันไหน ดี ที่สุด
an-nǎi dii thîi sùt
アンナイ [ディー] ティースット
(どれが一番[良い]ですか?)
อันไหน อร่อย ที่สุด
an-nǎi a-rɔ̀ɔi thîi sùt
アンナイ [アロォーイ] ティースット
(どれが一番[おいしい]ですか?)
อันไหน ใหญ่ ที่สุด
an-nǎi yài thîi sùt
アンナイ [ヤイ] ティースット
(どれが一番[大きい]ですか?)
อันไหน แพง ที่สุด
an-nǎi phɛɛŋ thîi sùt
アンナイ [ペェーン] ティースット
(どれが一番[高い]ですか?)
■ チョープ・マーク・ティースット(一番好きです)
ชอบ อันไหน มาก ที่สุด
chɔ̂ɔp an-nǎi mâak thîi sùt
チョォープ・アンナイ・マーク・ティースット
(どれが一番好きですか?)
ชอบ อันนี้ มาก ที่สุด
chɔ̂ɔp an-níi mâak thîi sùt
チョォープ・アンニー・マーク・ティースット
(これが一番好きです)
■ 指示語(どの~)
อันไหน-อันนี้
an-nǎi? / an-níi
アンナイ? / アンニー
どれ? / これ (もの全般)
คนไหน-คนนี้
khon-nǎi? / khon-níi
コンナイ? / コンニー
どの人? / この人 (人)
ตัวไหน-ตัวนี้
tua-nǎi? / tua-níi
トヮナイ? / トヮニー (動物や服など)
เครื่องไหน-เครื่องนี้
khrɯ̂aŋ-nǎi? / khrɯ̂aŋ-níi
クァンナイ? / クァンニー (機械類)
ลูกไหน-ลูกนี้
lûuk-nǎi? / lûuk-níi
ルゥークナイ? / ルゥークニー (果物やボールなど)
ชิ้นไหน-ชิ้นนี้
chín-nǎi? / chín-níi
チンナイ? / チンニー (ケーキやお肉などの1ピース)
เล่มไหน-เล่มนี้
lêm-nǎi? / lêm-níi
レムナイ? / レムニー (本やノートなど)
คันไหน-คันนี้
khan-nǎi? / khan-níi
カンナイ? / カンニー (自動車など)
เส้นไหน-เส้นนี้
sên-nǎi? / sên-níi
センナイ? / センニー (麺や電線など)
ใบไหน-ใบนี้
bai-nǎi? / bai-níi
バイナイ? / バイニー (カードやカバンなど)
อันใหญ่-อันเล็ก
an-yài / an-lék
アンヤイ / アンレック (大きいもの / 小さいもの)
ตัวใหญ่-ตัวเล็ก
tua-yài / tua-lék
トヮヤイ / トヮレック (Lサイズ / Sサイズ)
เส้นใหญ่-เส้นเล็ก
sên-yài / sên-lék
センヤイ / センレック (太麺 / 細麺)
第33回
■ スィー○○(○○色)
白色、sǐi khǎao
スィー・カーオ
สี ขาว
黒色、sǐi dam
スィー・ダム
สี ดำ
青色、sǐi nám-ŋən
スィー・ナムングン
สี น้ำเงิน
■ 1週間の色
黄色、sǐi lɯ̌aŋ
スィー・ルアン
สี-เหลือง
月曜:黄色、
ワンヂャン・スィー・ルアン
วันจันทร์-สี-เหลือง
ピンク色、sǐi chom-phuu
スィー・チョムプゥー
สี-ชมพู
火曜:ピンク色
ワンアンカーン・スィー・チョムプゥー
วันอังคาร-สี-ชมพู
緑色、sǐi khǐao
スィー・キアオ
สี-เขียว
水曜:緑色
ワンプット・スィー・キアオ
วันพุธ-สี-เขียว
オレンジ色、sǐi sôm
スィー・ソム
สี-ส้ม
木曜:オレンジ色
ワンパルハット・スィー・ソム
วันพฤหัส-สี-ส้ม
水色、sǐi fáa
スィー・ファー
สี-ม่วง
金曜:水色
ワンスック・スィー・ファー
วันศุกร์-สี-ฟ้า
紫色、sǐi mûaŋ
スィー・モヮン
สี-ฟ้า
土曜:紫色
ワンサオ・スィー・モヮン
วันเสาร์-สี-ม่วง
赤色、sǐi dɛɛŋ
スィー・デェーン
สี-แดง
日曜:赤色
ワンアーティット・スィー・デェーン
วันอาทิตย์-สี-แดง
第34回
■ 午後の時間
午後0時 thîaŋ
ティアン
เที่ยง
午後1時 bàai mooŋ
バーイ・モーン
บ่าย โมง
午後2時 bàai sɔ̌ɔŋ mooŋ
バーイ・ソーン・モーン
บ่าย 2 โมง
午後3時 bàai sǎam mooŋ
バーイ・サーム・モーン
บ่าย 3 โมง
午後4時 sìi mooŋ yen
スィー・モーン・イェン
4 โมง เย็น
午後5時 hâa mooŋ yen
ハー・モーン・イェン
5 โมง เย็น
午後6時 hòk mooŋ yen
ホック・モーン・イェン
6 โมง เย็น
■ 夜の時間
午後7時 nɯ̀ŋ thûm
ヌン・トゥム
1 ทุ่ม
午後8時 sɔ̌ɔŋ thûm
ソーン・トゥム
2 ทุ่ม
午後9時 sǎam thûm
サーム・トゥム
3 ทุ่ม
午後10時 sìi thûm
スィー・トゥム
4 ทุ่ม
午後11時 hâa thûm
ハー・トゥム
5 ทุ่ม
午前0時 thîaŋ khɯɯn
ティアン・クーン
เที่ยง คืน
■ 深夜の時間
午前1時 tii nɯ̀ŋ
ティー・ヌン
ตี 1
午前2時 tii sɔ̌ɔŋ
ティー・ソーン
ตี 2
午前3時 tii sǎam
ティー・サーム
ตี 3
午前4時 tii sìi
ティー・スィー
ตี 4
午前5時 tii hâa
ティー・ハー
ตี 5
■ 午前の時間
午前6時 hòk mooŋ cháao
ホック・モーン・チャーオ
6 โมง เช้า
午前7時 cèt mooŋ cháao
ヂェット・モーン・チャーオ
7 โมง เช้า
午前8時 pɛ̀ɛt mooŋ cháao
ペェート・モーン・チャーオ
8 โมง เช้า
午前9時 kâo mooŋ cháao
ガオ・モーン・チャーオ
9 โมง เช้า
午前10時 sìp mooŋ cháao
スィップ・モーン・チャーオ
10 โมง เช้า
午前11時 sìp-èt mooŋ cháao
スィップエット・モーン・チャーオ
11 โมง เช้า
午後0時 thîaŋ ティアン เที่ยง
■ ギー・モーン(何時ですか)
今何時? tɔɔn níi kìi mooŋ
トォーンニー・ギー・モーン
ตอนนี้ กี่ โมง
今何時? tɔɔn níi kìi mooŋ lɛ́ɛo
トォーンニー・ギー・モーン・レェーオ
ตอนนี้ กี่ โมง แล้ว
午後8時半 sɔ̌ɔŋ thûm khrɯ̂ŋ
ソーン・トゥム・クン
2 ทุ่ม ครึ่ง
20時30分
イースィップ・ナリガー、サームスィップ・ナティー
20 นาฬิกา 30 นาที
第35回
ตื่น tɯ̀ɯn
トゥーン(起きる)
ตื่น ตี 5
トゥーン、ティー・ハー
(朝5時に起きる)
ล้างหน้า
láaŋ-nâa
ラーン・ナー(顔を洗う)
ล้างหน้า 6 โมงเช้า
ラーンナー、ホック・モーン・チャーオ
(朝6時に顔を洗う)
กินข้าว 7 โมงเช้า
キンカーオ、ヂェット・モーン・チャーオ
(朝7時にご飯を食べる)
ไปทำงาน
pai tham-ŋaan
パイ・タムンガーン(仕事へ行く)
ไปทำงาน 8 โมงเช้า
パイ・タムンガーン、ペェート・モーン・チャーオ
(朝8時に仕事へ行く)
กินข้าว ตอนเที่ยง
キンカーオ、トォーン・ティアン
(12時にご飯を食べる)
เจอ กับ เพื่อน
cəə kàp phɯ̂an
ヂュー・ガップ・プアン(友人に会う)
เจอ กับ เพื่อน บ่าย 2 โมง
ヂュー・ガップ・プアン、バーイ・ソーン・モーン
(午後2時に友人に会う)
เลิกงาน
lə̂ək ŋaan
ルーク・ンガーン(仕事が終わる)
เลิกงาน 5 โมงเย็น
ルーク・ンガーン、ハー・モーン・イェン
(夕方5時に仕事が終わる)
ไปเที่ยว
pai thîao
パイ・ティアオ(遊びに行く)
ไปเที่ยว 1 ทุ่ม
パイ・ティアオ、ヌン・トゥム
(夜7時に遊びに行く)
กลับ บ้าน
klàp bâan
ガッ・バーン(家に帰る)
กลับ บ้าน 3 ทุ่ม
ガッ・バーン、サーム・トゥム
(夜9時に家に帰る)
อาบ น้ำ
àap náam
アープ・ナーム(入浴する)
อาบ น้ำ 4 ทุ่ม
アープ・ナーム、スィー・トゥム
(夜10時に入浴する)
กิน เหล้า
kin lâo
キン・ラオ(お酒を飲む)
กิน เหล้า เที่ยงคืน
キン・ラオ、ティアン・クーン
(夜12時にお酒を飲む)
นอน หลับ
nɔɔn làp
ノーン・ラップ(眠る)
ノーン・ラップ、ティー・ソーン
(深夜2時に眠る)
นอน ไม่ หลับ
ノーン・マイ・ラップ(眠れない)