『タイ語入門講座』タイ語音声ファイル(46課~50課)

『タイ語入門講座』46課~50課に登場する音声ファイルを掲載しています。

第46回

■ 頭・顔の部位

เวียน หัว
wian hǔa 
ウィァン・ホヮ (頭が回る=めまいがする)

สระ ผม
sà phǒm 
サ・ポム (髪を洗う)

ตัด ผม
tàt phǒm 
タット・ポム (髪を切る)

เขียน คิ้ว
khǐan khíu 
キァン・キゥ (まゆを描く)

น้ำ ตา
nám taa 
ナム・ター (涙)

แว่น ตา
wɛ̂n taa 
ウェン・ター (メガネ)

ตา ยาย
taa yaai 
ター・ヤーイ (母方の祖父母)

จมูก ca-mùuk 
ヂャムゥーク (鼻)

สั่ง จมูก
sàŋ ca-mùuk 
サン・ヂャムゥーク (鼻をかむ)

น้ำ มูก
nám mûuk 
ナム・ムゥーク (鼻水)

ปาก หวาน
pàak wǎan 
パーク・ワーン (お世辞がうまい)

ปาก-ซอย
pàak sɔɔi 
パーク・ソォーィ (小道の入り口)

บ้วน ปาก
bûan pàak 
ボヮン・パーク (口をゆすぐ)

ตุ้ม หู
tûm hǔu 
トゥム・フゥー (イヤリング)

เจ็บ คอ
cèp khɔɔ 
ヂェップ・コォー (のどが痛い)

■ 体の部位

หัวใจ hǔa-cai 
ホヮ・ヂャイ (心臓)

โรค หัวใจ
rôok hǔa-cai 
ローク・ホヮ・ヂャイ (心臓病)

รูป หัวใจ
rûup hǔa-cai 
ルゥープ・ホヮ・ヂャイ (ハートマーク)

โรค กระเพาะ
rôok ka-phɔ́
ローク・ガポッ (胃の病気)

ปวด กระเพาะ
pùat ka-phɔ́ 
ポヮット・ガポッ (胃が痛い)

เลือด ออก
lɯ̂at ɔ̀ɔk 
ルアット・オォーク (血が出る)

เลือด หมู
lɯ̂at mǔu 
ルアット・ムゥー (豚の血)

ปวด หลัง
pùat lǎŋ 
ポヮット・ラン (背中が痛い)

ปวด เอว
pùat eeo 
ポヮット・エーオ (腰が痛い)

【第46回 講義動画】はこちら


第47回

■ 内臓の名前

กระเพาะ-อักเสบ
ka-phɔ́ àk-sèep
ガポッ・アクセープ (胃炎)

กระเพาะฉี่ อักเสบ
ka-phɔ́ chìi àk-sèep
ガポッ・チー・アクセープ (膀胱炎)

ปอด อักเสบ
pɔ̀ɔt àk-sèep
ポォート・アクセープ (肺炎)

ตับ อักเสบ
tàp àk-sèep
タップ・アクセープ (肝炎)

ไต อักเสบ
tai àk-sèep
タイ・アクセープ (腎臓炎)

ลำไส้ อักเสบ
lam-sâi àk-sèep
ラムサイ・アクセープ (腸炎)

แผล อักเสบ
phɛ̌ɛ àk-sèep
ペェー・アクセープ (傷口が化膿している)

ปวด ฉี่
pùat chìi
ポヮット・チー (おしっこがしたい)

ล้าง แผล
láaŋ phɛ̌ɛ
ラーン・ペェー (傷口を洗う)

■ 結果補語の構文

นอน หลับ
nɔɔn làp
ノーン・ラップ (眠れる)

นอน ไม่หลับ
nɔɔn mâi làp
ノーン・マイ・ラップ(眠れない)

จำได้
cam dâi
ヂャム・ダイ(覚えている)

จำ ไม่ได้
cam mâi dâi
ヂャム・マイ・ダイ(覚えていない)

■ ゲン(上手だ、優秀だ)

พูดไทย เก่ง
phûut thai kèŋ
プゥート・タイ・ゲン
(タイ語を話すのが、上手です)

พูดไทย ไม่ เก่ง
phûut thai mâi kèŋ
プゥート・タイ・マイ・ゲン
(タイ語を話すのが、上手ではないです)

เก่ง จัง เลย
kèŋ caŋ ləəi
ゲン・ヂャン・ルーイ (上手ですね! 優秀ですね!)

■ ファン(聞く)

ฟัง เข้าใจ
faŋ khâo cai
ファン・カオヂャイ (聴いて、意味を理解する)

ฟัง ไม่ เข้าใจ
faŋ mâi khâo cai
ファン・マイ・カオヂャイ (聴いて、意味を理解できない)

ฟัง รู้เรื่อง
faŋ rúu-rɯ̂aŋ
ファン・ルールアン (聞き取れる)

ฟัง ไม่ รู้เรื่อง
faŋ mâi rúu-rɯ̂aŋ
ファン・マイ・ルールアン (聞き取れない)

【第47回 講義動画】はこちら


第48回

■ オォーク(出る)

ออก บ้าน
ɔ̀ɔk bâan
オォーク・バーン (家を出る)

นึก ไม่ออก
nɯ́k mâi ɔ̀ɔk
ヌック・マイ・オォーク (思い出せない)

พูด ไม่ออก
phûut mâi ɔ̀ɔk
プゥート・マイ・オォーク (言葉が出てこない)

ฟัง ไม่ออก
faŋ mâi ɔ̀ɔk
ファン・マイ・オォーク (音が聞き取れない)

■ マイワイ(耐えられない)

wâi ワイ↘ (合掌の挨拶)

ไม่ ไหว
mâi wǎi
マイ・ワイ (耐えられない)

เดิน ไม่ไหว
dəən mâi wǎi
ドァーン・マイ・ワイ (もう歩けない)

กิน ไม่ไหว
kin mâi wǎi
キン・マイ・ワイ (もう食べれない)

■ トー・マイティット(電話が繋がらない)

รถ ติด
rót tìt
ロッ・ティット (車が渋滞する)

โทรศัพท์
thoo-ra-sàp
トーラサップ (電話)

โทร ไม่ติด
thoo mâi tìt
トー・マイ・ティット(電話がつながらない)

■ ナー・ラック(かわいい)

น่ารัก
nâa-rák
ナーラック (かわいい)

น่ากิน
nâa-kin
ナー・キン (おいしそうだ)

น่าอยู่
nâa-yùu
ナー・ユゥ (住み心地が良い)

น่ากลัว
nâa-klua
ナー・ゴヮ (恐い)

น่าโมโห
nâa-moo-hǒo
ナー・モーホー (腹立たしい)

น่าเบื่อ
nâa-bɯ̀a
ナー・ブア (退屈だ)

【第48回 講義動画】はこちら


第49回

■ 見えない/聞こえない

ดู ไม่ออก
duu mâi ɔ̀ɔk
ドゥー・マイ・オォーク (見分けがつかない)

มอง ไม่เห็น
mɔɔŋ mâi hěn
モォーン・マイ・ヘン (見えない)

ฟัง ไม่ได้ยิน
faŋ mâi dâi-yin
ファン・マイ・ダイイン (聞こえない)

■ かわいそうだ

สงสาร
sǒŋ-sǎan
ソンサーン (あわれむ、同情する)

น่าสงสาร
nâa-sǒŋ-sǎan
ナー・ソンサーン (かわいそうだ)

เป็นห่วง
pen-hùaŋ
ペンホヮン (心配する)

น่าเป็นห่วง
nâa-pen-hùaŋ
ナー・ペンホヮン (心配だ)

สนใจ
sǒn-cai
ソンヂャイ (興味がある)

น่าสนใจ
nâa-sǒn-cai
ナー・ソンヂャイ (興味深い)

■ アーッヂャ(たぶん)

ใช่มั้ย châi mái
チャイ・マイ (そうですよね?)

อาจจะใช่
àat-cà châi
アーッヂャ・チャイ (たぶん、そうです)

อาจจะไม่ใช่
àat-cà mâi châi
アーッヂャ・マイ・チャイ (たぶん、違います)

เขาจะมามั้ย
khǎo cà maa mái
カオ・ヂャ・マー・マイ (彼は来ますか?)

อาจจะมา
àat-cà maa
アーッヂャ・マー (たぶん、来ます)

อาจจะไม่มา
àat-cà mâi maa
アーッヂャ・マイ・マー (たぶん、来ません)

ฝนจะตก หรือเปล่า
fǒn cà tòk rɯ́-pàao
フォン・ヂャ・トック・ルッパオ
(雨はふるでしょうか)

อาจจะตก
àat-cà tòk
アーッヂャ・トック (たぶん、ふります)

อาจจะไม่ตก
àat-cà mâi tòk
アーッヂャ・マイ・トック (たぶん、ふりません)

【第49回 講義動画】はこちら

第50回

■ナーヂャ(きっと~だろう)

ฝนน่าจะตก
fǒn nâa-cà tòk
フォン・ナーヂャ・トック (雨はきっと降るだろう)

ฝนน่าจะไม่ตก
fǒn nâa-cà mâi tòk
フォン・ナーヂャ・マイ・トック (雨はきっと降らないだろう)

เขาน่าจะมา
khǎo nâa-cà maa
カオ・ナーヂャ・マー (彼はきっと来るだろう)

เขาน่าจะไม่มา
khǎo nâa-cà mâi maa
カオ・ナーヂャ・マイマー (彼はきっと来ないだろう)

■ ~すればよかったのに

น่าจะตื่นเช้า
nâa-cà tɯ̀ɯn cháao
ナーヂャ・トゥーンチャーオ (早起きすれば良かったのに)

น่าจะมาเมื่อวาน
nâa-cà maa mɯ̂a-waan
ナーヂャ・マー・ムアワーン (昨日来れば良かったのに)

น่าจะซื้อ
nâa-cà sɯ́ɯ
ナーヂャ・スー (買えば良かったのに)

■ ~しなければよかったのに

ไม่น่าจะซื้อ
mâi nâa-cà sɯ́ɯ
マイ・ナーヂャ・スー (買わなければ良かったのに)

น่าจะทำ
nâa-cà tham
ナーヂャ・タム (すれば良かったのに)

ไม่น่าจะทำ
mâi nâa-cà tham
マイ・ナーヂャ・タム (しなければ良かったのに)

■ もう行きます

จะไปแล้ว
cà pai lɛ́ɛo
ヂャ・パイ・レェーオ (もう行きます)

จะกลับมาแล้ว
cà klàp-maa lɛ́ɛo
ヂャ・ガップマー・レェーオ (もう帰ってきます)

จะออกแล้ว
cà ɔ̀ɔk lɛ́ɛo
ヂャ・オォーク・レェーオ (もう出発します)

จะถึงแล้ว
cà thɯ̌ŋ lɛ́ɛo
ヂャ・トゥン・レェーオ (もう到着します)

จะเปิดแล้ว
cà pə̀ət lɛ́ɛo
ヂャ・プート・レェーオ (もう開店します)

จะปิดแล้ว
cà pìt lɛ́ɛo
ヂャ・ピット・レェーオ (もう閉店します)

จะเสร็จแล้ว
cà sèt lɛ́ɛo
ヂャ・セット・レェーオ (もう終わります)

■ もう行くんですか?

เหรอ rə̌ə 
ロォ? (~んですか?)

จะไปแล้วเหรอ
cà pai lɛ́ɛo rə̌ə
ヂャ・パイ・レェーオ・ロォ? (もう行くんですか?)

จะกลับมาแล้วเหรอ
cà klàp-maa lɛ́ɛo rə̌ə
ヂャ・ガップマー・レェーオ・ロォ? (もう帰ってくるんですか?)

จะถึงแล้วเหรอ
cà thɯ̌ŋ lɛ́ɛo rə̌ə
ヂャ・トゥン・レェーオ・ロォ? (もう到着するんですか?)

จะปิดแล้วเหรอ
cà pìt lɛ́ɛo rə̌ə
ヂャ・ピット・レェーオ・ロォ? (もう閉店するんですか?)

【第50回 講義動画】はこちら


⇒第51課の音声へ続く