タイ語の「月の名前」とその略称一覧

サムネイル_tsuki

今回は、タイ語の「月」の名前。

そして、その月名の「略称」を一覧にしてみました。

タイ語では、「1月、2月、」と数字で言うのではなく、

英語と同様、月に「名前」があります。

タイでは月の名前の略称が重要

そしてタイでは、この月の名前がよく「略称」で表示されていることが多いんです。

このため、たとえタイ語の月の名前を暗記しても、

月の「略称」を知らないと、日常生活に支障をきたしてしまいます。

しかし、これに関する日本語の情報は、ほぼ皆無。

「タイ語の月の略称は、
 情報がほとんどない」

というのが現状です。

このため、外国人が月の名前の「略称」を見ても、

「何月のことなのか分からない」
という事態になってしまいます。

そこで今回は、タイ語の月の名前とその略称を、ご紹介していきたいと思います。

タイ語の月の名前と、その略称

タイ語の月の名前の略称は、少し複雑なシステムになっています。

たとえば、

5月はタイ語で「プルッサパー・コム」と言いますが、

略称で書く時は、この頭文字を2つ取って、

「พ.ค.」

と、表記します。

タイ文字の省略システム

では、

なぜ「プルッサパー・コム(5月)」の略称が「พ.ค.」になるのでしょうか。

ここから先は、【無料会員】と【有料会員】だけが読むことができます。
すでに有料会員になっている人は、登録は不要です。
⇒無料会員への登録はこちらから
このコンテンツを閲覧するにはログインが必要です。お願い . あなたは会員ですか ? 会員について