今回は、SnowMan 向井康二くんが、
タイ語のみを使ってゴルフをする動画から、
タイ語部分の文字起こしをまとめました
そして、その中でも、
特に重要なフレーズのタイ語音声も、
併せて掲載しました
タイ語の発音練習等にご活用ください
『タイ語でゴルフ』文字起こし&タイ語音声
0:15
ฮามะจัง กับ โคจิ เก่งมากๆ
ハマチャン ガプコージ ゲンマクマーク
ハマちゃんとコージのお上手です
1:30
สู้ๆนะ スースーナ
がんばろう
1:38
ใครตีก่อน
カィティーゴォン
誰が先に打つ?
ไม่ใช่ マィシャィ
違う
ใช่ครับ シャィカップ
そうです
ทำอันนี้เหรอ
タムアンニーロォ
これをするの?
ใคร カィ 誰?
คุณครับ クンカップ
あなたです
1:57
ทำอะไรวะ タムアラィワ
何してんの
ไม่มีเวลา マィミーウェラー
時間がない
ใช่ シャィ そうだ
ใครวะ カィワ 誰だよ
2:22
สี่สิบแปด スィースィッペェト 48
2:54
ใช่ ใช่ ใช่ ใช่ครับ
シャィ シャィ シャィ シャィカップ
そうそうそう、そうです
3:14
โอ้ สวยมาก
オー ソワィマーク
おー、きれい
3:22
ดี ดี ディーディー いいね
ใหญ่นิดเดียว ヤィニッディァォ
ちょっと大きい
4:12
ทุกคนไปนะ トゥッコン パィナ
みんな、行こう
ใช่ครับ シャィカップ
そうです
ไป ไปเลย パィ パィルーィ
行け、行け!
ยังไม่พูด ヤンマィプート
まだ言ってない
มีนะ ไม่มีเหรอ มีป่าว
ミーナ マィミーロォ? ミーパーォ
あるよ、ないの? ある?
ไม่มี マィミー ない
ผมไม่เห็นนะ ポムマィヘンナ
僕は見えないよ
โอบีจริงๆเหรอ
オービーヂンヂンロォ?
本当にOBなの?
ดูหน่อย ドゥーノォーィ 見よう
5:23
โอบีใช่มั้ย オービーチャィマィ?
OBでしょう?
ใช่ครับ シャィカップ
そうです
5:44
ไม่ต้องห่วง マィトンホワン
心配しなくていい
สามใช่มั้ยสี่นะ
サームチャィマィ? スィーナ
3でしょう? 4かな
6:06
ขอบคุณครับ コープクンカップ
ありがとう
6:19
ดีนะ ไป
いいね 行け!
ディーナ パィ
6:24
สั้นมากนะ サンマークナ
だいぶ短いよ
ใช่ シャィ そうだ
อันนี้ก็เลี้ยวขวานะ
アンニーゴ リァォコワーナ
これは右に曲がるよ
เลี้ยวขวานิดเดียว
リァォコワー ニッディァォ
ちょっと右に曲がる
6:46
โอ๊ะ ไมได้เหรอ
オーマィダィロォ
「おー」もダメなの?
โอ้โห คนไทย โอ้โห
オーホーァ コンタィナ オーホー
「オホー」だよ、タイ人はね、
「オホー」って言うんだ
7:04
โอเคครับ オーケーカップ
OKです
ครับผม カッポム
はい!
7:13
ผมก็โบกี้เนาะ ไมใช่ สาม สี ห้า ดับเบิ้ล
ポムゴボギーノ, マィシャィ, サーム スィー ハー ダッボゥ
僕もボギーだね、違う? 3,4,5…ダブルだ
7:47
ยากอ่ะ ทุกคนเนี่ย
ヤークァ トゥッコンニヤ
難しいよ! みんな!
ภาษาไทยอ่ะ ยากมาก คุณแม่
パサータィァ ヤークマーク クンメー
タイ語超難しいよ! ママー!
8:03
ไม่พูด
マィプート
言ってないよ
ไม่มีน้ำใจเลยอ่ะ
マィミー ナムヂャィ ルーィァ
全然思いやりがないよね
ทำไมไม่มีน้ำใจอ่ะ
タンマィ マィミー ナムヂャィァ
なんでこんなに思いやりがないんだ
8:17
อาหารอร่อยนะ
アハーン アロィナ
料理おいしいよ
กะเพราไรซ์ ต้มยำกุ้ง แกงเขียวหวาน
ガパォラィス, トムヤムクン, ゲーンキァォワーン
คนญี่ปุ่นบอกว่า กรีนคาเร
コンイープン ボォクワー グリーンカレー
日本人は、グリーンカレーって言うよね
8:38
พูดหน่อย プートノィ
しゃべってよ
พูดไม่ได้ละ พูดหน่อย
プートマィダィラ, プートノィ
もうしゃべれないから、しゃべってよ
ครับผม カッポム
はい
พูดไม่ได้ プートマィダィ
しゃべれないよ
คอร์ส หนึ่ง สอง สาม สี่ ห้า หก เจ็ด แปด เก้า
コース ヌン ソン サム スィー ハー ホク ヂェッ ペェッ ガーォ
コースは、1 2 3 4 5 6 7 8 9
สอง เจ็ด หนึ่ง ยาร์ด
ソーンヂェッヌン ヤーッ
271ヤード
ไม่ต้องบอกไง
マィトンボォクンガィ!
だから僕は言わなくていいじゃないか!!
ไม่มีเวลานะ เว้ย
マィミーウェラーナ, ウォィ
時間ないんだよ、もう!
9:16
ใช่ シャィ そうだ
ผมบอกว่าใช่ ใช่
ポムボォクワーシャィ シャィ
僕は「チャィ」って言ったんだ
คนไทยพูด ใช่
コンタィ プートシャィ
タイ人は「チャィ」って言うんだ
ผมก็อยากไปนะ
ポムゴヤークパィナ
僕も行きたいよ
ใช่ シャィ そうだ
คนนึงนะ ดีมาก แพงนะนั่น
コンヌンナ ディーマーク ペェーンナナン
1人だよ、すごくいいけどね、高いぞ
ก็เคยนะ ตอนเด็กๆนะ
ゴクーィナ トーンデクデクナ
行ったことあるよ、子供の時
9:50
เริ่มตีเลย ルームティールーィ
打ち始めてよ
ไม่ต้องพูด
マィトンプート
もうしゃべるな!
10:30
ครับผม
カッポム はい
สวยมาก
ソワィマーク
めっちゃきれい!
สวยมากนะ บอกหน่อย
ソワィマークナ ボォクノーィ
めっちゃきれいだ、言ってよ
ขอบคุณครับ
コープクンカーップ
ありがとう
10:55
ไป ไป
パィパィ
行こ行こ
10:59
วันนี้กินข้าวอะไรอ่ะ
ワンニー キンカーォアラィァ
今日何食べるの?
วันนี้อ่ะ วันนี้
ワンニーヤ ワンニー
今日だよ、今日
กินข้าวอะไร
キンカーォアラィ
何食べる?
กลับบ้านแล้วก็ กินข้าวอะไร
ガッバーンレーォゴ キンカーォアラィ
家に帰ったら、何食べる?
พูดภาษาญี่ปุ่นไม่ได้อ่ะ
プートパサーイープンマィダィァ
日本語話せないんだよ
11:24
วันนี้นะ ワンニーナ 今日ね
กลับแล้วก็ ガップレーォゴ
帰ったら
กินข้าวอะไร キンカーォ アラィ
何食べるの?
ไม่รู้อ่ะ マィルーァ
分からないんだね
ผมว่า วันนี้กินยากินิกุ
ポムワー ワンニー キン ヤキニクゥ
僕はね、今日は焼き肉を食べる
ไม่ใช่ กลับแล้วก็กิน
マイシャィ, ガップレーォゴ キン
違う、帰ってから食べるんだ
ฮามะจัง อะโห้เนาะ
ハマチャン アホーノ
ハマちゃん、アホだね
11:58
แต่ผมว่า
テーポムワー
でも僕はね、
ผมรักเธอมากนะ
ポム ラックトァー マークナ
僕は君をすごく愛してるよ
ผมรักเธอ
ポムラックトァー
僕は君を愛してる
ผม ポム 僕
รัก ラック 愛してる
เธอトァー 君
ใช่ シャィ そうだ
12:17
อันนี้อีก ใช่ไหม
アンニー イーク シャィマィ
またこれなの?
ฮามะจัง ตรงโน้น
ハマチャン トンノーン
ハマちゃん、あそこ
12:31
ใจเย็น ใจเย็น
ヂャィイェン ヂャィイェン
リラックス リラックス
เลี้ยวซ้าย リァォサーィ
左に曲がった
ไม่เป็นไร メィペンラィ
大丈夫
ไม่เป็นไร ไม่เป็นไร
メィペンラィ メィペンラィ
大丈夫、大丈夫
ไม่เก่งเนาะ
マィゲンノ
上手じゃないよね
สี่ใช่มั้ย ผมยังหนึ่ง
スィー チャィマィ, ポムヤン ヌン
4(年)だろう? 僕まだ1(年)だ
ผมตีกอล์ฟอ่ะ หนึ่ง หนึ่งเยียร์
ポムティーゴォフア ヌン, ヌンイャー
僕はボルフをして、1、1年だ
13:21
ค้าบ ตีได้
カーップ ティーダーィ
はーい、打てるよ
ดีมากมั้ย
ディーマークマィ
すごくいいんじゃない?
ดีนะ ディーナ いいね
โอ้โห บอกหน่อย
オホー ボォクノィ
おー、言ってよ
ขอบคุณครับ
コープクンカーップ
ありがとう
13:56
สุดยอด
スットヨート
お上手です!
สุดยอดมั้งนะ ไม่รู้
スットヨート マンナ マィルー
「スットヨート」じゃないかな? 知らんけど
นี่คิดว่า สุดยอด
ニーキトワー スットヨート
「スットヨート」だと思う
สอนให้หน่อย
ソーン ハィノィ
教えてよ
เขียนตรงนี้
キアン トンニー
ここに書いといて
14:25
คิดว่าไปตรงๆ
キトワー パィトントン
まっすぐ行くと思う
ใช่ ไปตรงๆ
チャィ, パィトントン
そう、まっすぐ行く
นี่ไง par putt, come on!
ニーンガィ パ-パット、カモン!
どうよ、パーパット、カモン!
ไม่ใช่ สุดยอด
マィシャィ, スットヨート
違うよ、「スットヨート」だろ
คิดว่าตรงๆนะ
キトワー トントンナ
まっすぐ行くと思うよ
ตรงๆ トントン まっすぐだ!
แพงอ่ะ ペェーンア 高い!
15:15
บอกแล้ว บอกแล้ว ให้ตรงๆ
ボォクレーォ, ボォクレーォ ハィトントン
言ったよ
まっすぐって言ったのに
บอกว่า บอกว่า ตรงๆ
ボォクワー, ボォクワー トントン
まっすぐって言ったよ
จะเข้าแล้วนะ
ヂャカォレーォナ
入りそうだったのに
16:12
จริงๆ ヂンヂン 本当
17:06
ขอบคุณค้าบ
コープクンカーップ
ありがとう
最重要フレーズ9選
いかがでしょう
慣れてくると、なんとなく聞き取れるのではないでしょうか
では最後に、ゴルフ回の中でも、特に人気の高いタイ語フレーズを「9つ」、厳選しました
最後にもう一度、
練習しておきましょう
สู้ๆนะ スースーナ
がんばろう
ภาษาไทยอ่ะ ยากมาก คุณแม่
パサータィァ ヤークマーク クンメー
タイ語超難しいよ! ママー!
สุดยอด
スットヨート
お上手です!
ไม่เป็นไร ไม่เป็นไร
メィペンラィ メィペンラィ
大丈夫 大丈夫
ใจเย็น ใจเย็น
ヂャィイェン ヂャィイェン
リラックス リラックス
ผมรักเธอมากนะ
ポム ラックトァー マークナ
僕はすごく君を愛してる
วันนี้กินข้าวอะไรอ่ะ
ワンニー キンカーォ アラィァ
今日何食べるの?
อาหารอร่อยนะ
アハーン アロィナ
料理おいしいよ
ขอบคุณค้าาบ
コープクン カーップ
ありがとう
推しがきっかけで語学を勉強するのは、
とても楽しいものです
ぜひ参考にしてみてくださいね
最後までお読みいただき、ありがとうございました!
お知らせ
突然ですが、ここでクイズです。 この画像、何と書いてあるか、分かりますか?